《论语》选读-中韩对照③

update time:2024-10-18 12:23:57 Number of clicks:600 hits

8. 子曰:“其身正,不令而行 ”    

中文解读: 孔子说:“自我品行端正了,即使不发布命令,老百姓也会去实行

韩文翻译:그 (위정자)의  자세가   바르면  (백성들은)  명령하지  않아도   스스로  행한다.


9子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”

中文解读:孔子说:“三个人一起走路,其中必定有人可以作我的老师。我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。”

韩文翻译:세 사람이 함께 길을 가면 그중에 반드시 내가 스승으로 본받을 만한 사람이 있을 것이다. 그의 착한 점을 골라 따를 것이요, 착하지 못한 점은 거울로 삼아 고칠 것이다.


10. 子曰:“敏而好学,不耻下问”

中文解读: 不以向地位、学问比自己低的人请教为耻,形容谦虚好学

韩文翻译:명민히여 배우기를 좋아하고 아랫 사람에게 묻기를 부끄러워하지 않다.


전화기

+86-451-87551939

+86-451-86205409

온라인 상담
수업 예약

수업 예약

위챗

위챗

상단