Невопросительное значение слова 什么

Слово 什么 shénme может не иметь значение вопросительного местоимения, а стоять на месте определения и переводиться как “какой-либо” ; “какой-то”.


1. 你写得很好,没什么问题。nǐ xiě dé hěn hǎo,méi shénme wèntí

Написано очень хорошо нет каких-либо вопросов. 

2. 这个饭馆有没有什么特别好吃的菜?zhè gè fànguǎn yǒu méiyǒu shénme tèbié hǎochī de cài?

Есть ли в этом ресторане какие-либо особенно удачные блюда?

3. 以后有什么不明白的地方,可以给我打电话或者发电子邮件。

yǐhòu yǒu shénme bù míngbái de dìfāng,kěyǐ gěi wǒ dǎdiànhuà huòzhě fā diànzi yóujiàn

Позвоните или напишите мне, если вам что-то будет непонятно в дальнейшем.

4. 我周末没有什么打算。wǒ zhōumò méiyǒu shénme dǎsuàn

У меня нет никаких планов на выходные.

5. 这本书里你有什么不明白的地方吗? zhè běn shū lǐ nǐ yǒu shénme bù míngbái de dìfāng mǎ

В этой книге есть какие-то непонятные тебе места? 


адрес:NO.151 Xidazhi Street,Nangang Strict,Harbin,Heilongjiang P.R. China,150001

Колледж китайского языка Бинь Цай

黑ICP备15002468号-5