update time:2024-02-02 08:21:02 Number of clicks:576 hits
버스나 지하철처럼 흔들리는 공간에서 소형액정화면을 시청하면 자신도 모르게 안구는 조절운동을 계속해 눈의 피로도가 증가한다. 눈의 조절근이 평소보다 과도하게 일을 하는 것이다.
如果在公交车和地铁等晃动的空间盯着小型液晶画面看,眼球将自动进行调整运动,从而增加眼睛疲劳度。也就是说,眼睛调节肌比平时更劳累。
특히 성장기 아동이나 청소년은 눈이 완전히 성장하지 않았기 때문에 눈 근육의 혹사는 자칫 굴절이상을 유발해 시력을 떨어뜨릴 수 있다.
特别是,处于成长期的儿童和青少年由于眼睛尚未发育成熟,因此眼部肌肉疲劳容易造成折射异常,降低视力。
또 작은 화면에 집중하면 눈 깜박거림이 감소되고 눈물층이 쉽게 파괴돼 안구건조증이 생기기 쉽다.
而且如果目不转睛地看小画面,眨眼睛次数就会减少,泪液膜容易受到破坏,从而引发眼球干燥症。
눈물층은 12초가량 눈 표면을 보호하는 기능을 하는데 이보다 길어지면 눈물이 증발해 기능이 떨어진다. 따라서 장시간 시청할 때는 의도적으로 눈을 깜박거려 주어야 한다.
泪液膜起到保护眼睛表面12秒的作用。如果时间超过12秒,就会出眼泪,导致功能下降,因此,长时间观看时,要有意识地眨眼睛。
성균관대 의대 삼성서울병원 안과 정태영 교수는 소형액정화면 시청의 바른 자세는 책이나 신문을 볼 때의 자세와 크게 다르지 않다며 최소한 30cm 정도 떨어져서 힘을 빼고 등을 수직으로 한 편안한 자세를 유지해야 해야만 눈의 긴장을 풀 수 있다고 말했다.
成均馆大学医学院三星首尔医院眼科教授郑泰永(音)说:“看小型液晶画面的正确姿势与看书和看报的姿势没有多大区别。离画面至少要相隔30厘米,不要用力,要垂直保持舒适的姿势,这样才能缓解眼睛的疲劳。”
눈의 피로를 예방하려면 1시간 시청한 뒤 10분 정도 눈을 감거나 먼 곳을 바라보는 것이 좋다.
如果要预防眼睛疲劳,最好在看电视1小时后闭目10分钟或遥望远方。
눈 피로가 쌓일 때는 수시로 눈 주위의 경혈을 자극하는 것이 좋다. 관자놀이라고 불리는 태양혈과 눈 안쪽과 콧날 사이에 오목하게 들어간 정명을 지압해 주면 좋다. 또 눈을 감은 뒤 귓불의 중앙점을 10초 동안 엄지와 검지를 이용해 통증을 약간 느낄 정도로 누르면 도움이 된다.
眼睛感到疲劳时,要随时刺激眼睛周围的经穴,最好是用手指轻轻摁太阳穴和眼睛内侧和鼻子上面凹进去的睛明。如果闭着眼睛用拇指和食指用力摁耳垂的中央10秒,也有帮助。
연세대 의대 신촌세브란스병원 안과 김태임 교수는 어두운 곳에서 액정화면의 불빛에 의존해 장시간 동영상을 보면 눈의 피로도는 더욱 증가한다며 반드시 조명등을 켜야 시력저하를 막을 수 있다고 말했다.
延世大学医学院新村希伯兰氏眼科教授金泰任(音)说:“如果在黑暗的地方长时间看视频,眼睛疲劳度会更增加。只有开照明灯,才能阻止视力下降。”
작은 액정화면 시청은 주로 이어폰을 끼고 듣기 때문에 청력에도 문제가 생길 수 있다.
用小型液晶画面看电视时主要戴耳机,因此听力也可能出现问题。
영남대 의대 사공준 교수팀이 최근 대구지역 1318세 남녀 청소년 68명을 대상으로 이어폰 사용과 청력을 조사해 분석한 논문에 따르면 하루 13시간 이어폰을 사용한 청소년은 주파수 400헤르츠(Hz)에서 7.110데시벨(dB)의 들릴 듯 말 듯한 소리를 들을 수 있었지만 4시간 이상 사용한 청소년은 19.123.3dB이 돼야 알아챘다.
据岭南大学医学院司空埈教授小组最近对大邱地区68名13~18岁的青少年调查耳机使用情况和听力进行分析的论文显示,一天戴耳机1~3小时的青少年可以听到频率为400赫兹(Hz)到7.1~10贝分(dB)的微弱声音。但一天戴耳机时间超过4小时的青少年需要把音量提高到19.1~23.3分贝。
소리이비인후과의 전영명 원장은 지하철이나 버스처럼 시끄러운 곳에 있다 보면 볼륨을 높이기 마련이다며 본인 스스로 볼륨의 강도를 낮추도록 노력하면서 3시간 이상 듣는 것을 피해야 된다고 말했다.
声音耳鼻喉科院长田英明说:“如果在地铁和公交车等吵闹的地方,就会自然而然地提高音量。但本人要努力降低音量,而且时间不要超过3个小时。”
특히 옆 사람이 가사를 알아들을 정도의 볼륨은 비행기가 이륙할 때 나는 130dB정도여서 청력 손실의 주원인이 된다.
特别是,音量大得脸旁边的人都能听到歌词的程度就说明音量达到飞机着陆时产生的130分贝,这是破坏听力的主要原因。
만약 이어폰을 이용하다 귀가 멍한 증상이 지속되고 귀울림(이명)이 있고 주위의 소리가 과민하게 들리고 사람이 많이 모인 곳에서 말소리를 분별하기 어렵고 전화 소리를 잘 분별하지 못할 경우에는 청력검사를 받아보는 것이 좋다.
如果因长时间戴耳机出现耳鸣、周围的声音过大、在人多的地方难以分辨声音、听不清电话铃声等症状,最好到医院接受听力检查。
소형액정화면을 볼 때는 자신도 모르게 화면을 한 손으로 들고 고개를 숙이게 된다. 그러다 보니 목이나 어깨가 뻐근해지는 통증이 생기기 마련이다.
在看小型液晶画面时,不知不觉间会用一只手拿起画面低下头,因此,容易出现脖子和肩膀疼痛的症状。
대전선병원 관절센터 김승기 소장은 목이나 어깨에 통증이 온다는 것은 근육 피로가 누적돼 손상된 것을 의미한다며 1시간 시청 뒤에 10분 정도 휴식을 취할 때 목과 어깨 스트레칭으로 근육의 긴장을 함께 풀어 줘야 된다고 말했다.
大前线医院(音)关节中心所长金胜基(音)说:“脖子和肩膀感到疼痛意味着肌肉因疲劳累积而受损。看1个小时后要休息10分钟,并通过伸展运动缓解脖子和肩膀的肌肉疲劳。”